Vielen Dank an unsere treuen Begleiter und Kunden
nach ausgiebiger Überlegung haben wir uns dazu entschieden, unseren öffentlichen Kundenbereich zu schließen
und uns zukünftig nur noch auf interne Projekte zu fokussieren.
- Wir werden daher keine Abnahmen, Umbauten, Teilebeschaffung, Logistik oder Importe mehr durchführen. -
Solltet Ihr auf Empfehlung an uns weitergeleitet worden sein, kontaktiert uns gerne per E-Mail oder Telefon.
Wir danken für Euer Verständnis und die schönen vergangenen Projekte, mit denen wir unsere Erinnerungen und Erfolge teilen.
Thank you to our loyal companions and customers!
After much deliberation, we have decided to close our public customer area and focus solely on internal projects in the future.
- We will therefore no longer carry out acceptances, conversions, parts procurement, logistics or imports. -
If you have been referred to us on recommendation, please contact us by email or telephone.
We thank you for your understanding and the wonderful past projects with which we share our memories and successes.
日頃よりご愛顧を賜っておりますお客様各位に厚く御礼申し上げます。
慎重に検討した結果、個人顧客部門を閉鎖し、今後は社内プロジェクトのみに専念することを決定いたしました。
- そのため、受入テスト、コンバージョン、部品調達、物流、輸入は今後一切行いません。-
ご推薦によりご連絡をいただいたお客様につきましては、メールまたはお電話にてご連絡をお願いいたします。
皆様のご理解と、思い出と成功を分かち合えた過去の素晴らしいプロジェクトに感謝いたします。
euer gearBOX Team
for petrolheads and pistonhearts